sábado, 31 de mayo de 2008

Release me, Laura Sweden, Libérame

Me gusta la canción, me gusta la letra -no tanto esta traducción-, y tiene carácter la Laurita.
Bonita combinación.
(Me recuerda tanto a la peli ONCE(UNA VEZ) y su estupenda B.S.O. Merece la pena perder una hora en buscarla, oírla, y leer sus fabulosas letras. Seguro que a Laura Sweden también le gustará!)





I am the wilderness locked in a cage
I am a growing force you kept in place
I am a tree reaching for the sun
Please don't hold me down
Please don't hold me down

I am a rolling wave without the motion
A glass of water longing for the ocean
I am an asphalt flower breaking free but you keep stopping me
Release me
Release me

I am the rain that's coming down on you
That you shielded yourself from with a roof
I have the fire burning desperately but you're controlling me
Release me
Release me


Soy la selva salvaje encerrada en una jaula
Soy una fuerza creciente y me tienes sujeta
Soy un árbol que busca el sol
No me ates
No me ates

Soy una ola inmóvil
Un vaso de agua que desespera por el mar
Soy una flor del asfalto que rompe sus cadenas pero tú no me dejas...
Suéltame
Suéltame

Soy la lluvia que te moja
De la que te guareciste bajo un techo
Tengo el fuego ardiendo desesperadamente, pero me estás controlando....
Suéltame
Suéltame
...

No hay comentarios: